воскресенье, 2 апреля 2017 г.

Табель о рангах

 

Та́бель[1] о ра́нгах — таблица, содержащая перечень соответствий между военными, гражданскими и придворными чинами, ранжированными по 14 классам. Учреждена указом Петра I от 24 января (4 февраля1722 года «Табель о рангах всех чинов, воинских, статских и придворных, которые в котором классе чины; и которые в одном классе, те имеют по старшинству времени вступления в чин между собою, однако ж воинские выше прочих, хотя б и старее кто в том классе пожалован был»[2]. В дальнейшем с многократными изменениями применялась в Российской империи и Российской республике.



История создания

Вопрос соотношения чинов был предметом внимания Петра I задолго до учреждения табели о рангах. В записке Петра I от 18 (29) декабря 1713 года указывалось: «Выписать из шведских и протчих порядок градусов[3] всех чинов, кроме воинских»[4].
Пётр лично принимал участие в редактировании указа, в основу которого легли заимствования из «расписаний чинов» французского, прусского, шведского и датского[5] королевств. Указ рассматривался также в Военной и Адмиралтейской коллегиях, где был сделан ряд замечаний о размещении чинов по рангам, об окладах жалованья, о введении в табель древних русских чинов и об устранении пункта о штрафах за занятие в церкви места выше своего ранга. Все эти замечания были оставлены без рассмотрения. В работе над окончательной редакцией указа принимали участие сенаторы Головкин и Брюс и генерал-майоры Матюшкин и Дмитриев-Мамонов.





Чины и сроки выслуги

Класс Гражданские (статские) чины Военные чины Придворные
чины
Срок выслуги[11] до получения следующего чина, следующий гражданский чин
В армии Во флоте
1
нет
нет
2 не предусмотрен[12]
3 не предусмотрен[12]
4[13] не предусмотрен[12]
5[14] не предусмотрен[12]
6
  • Гофмаршал (до 1742)
  • Камер-фурьер (до 1884)
  • Камер-юнкер (1737—1742)
  • Камергер (до 1737)
4 годаСтатский советник
7
нет
4 годаКоллежский советник
8[16] 4 годаНадворный советник
9
  • Капитан в пехоте (1722—1884)
  • Штабс-капитан в пехоте (с 1884)
  • Поручик гвардии (с 1730)
  • Ротмистр в кавалерии (1798—1884)
  • Штабс-ротмистр в кавалерии (с 1884)
  • у казаков:
3 годаКоллежский асессор
10
нет
3 годаТитулярный советник
11
нет
  • Корабельный секретарь во флоте (до 1764)
нет
12
  • Поручик (1730—1884)
  • Подпоручик в пехоте (с 1884)
  • Корнет в кавалерии (с 1884)
  • Прапорщик гвардии (1730—1884)
  • у казаков:
3 годаКоллежский секретарь
13
  • Подпоручик в пехоте (1730—1884)
  • Прапорщик в пехоте (с 1884, только в военное время)
  • Секунд-поручик в артиллерии (1722—1796)
нет
14
  • Фендрик в пехоте (1722—1730)
  • Прапорщик в пехоте (1730—1884)
  • Корнет в кавалерии (1731—1884)
  • Штык-юнкер в артиллерии (1722—1796)
  • Хорунжий у казаков (до 1884)
  • Подпрапорщик в гвардии (с 1826)
  • Мичман (1732—1796)
нет
3 годаГубернский секретарь

среда, 11 января 2017 г.

"Приключения капитана Врунгеля"

"Приключения капитана Врунгеля" - это веселая повесть о невероятных приключениях капитана Врунгеля, его старшего помощника Лома и матроса Фукса, совершивших кругосветное путешествие на яхте "Беда". С героями повести случаются новые смешные приключения, они подвергаются новым невероятным испытаниям, но, руководимые бесстрашным, находчивым и всезнающим капитаном Врунгелем, с честью завершают свое фантастическое путешествие.


                                                               МОЕ МНЕНИЕ О ПРОЧИТАННОМ

Мне очень понравился внешний вид всех героев. Все они своим видом дают понять, что они моряки и не боятся приключений. Книга вызвала у меня только положительные эмоции. Мне было очень интересно читать, вначале я даже не догадывался какие приключения ждут моряков.
Мне понравилась атмосфера в книге, мне казалось что я плыву на корабле, и вокруг меня бегают матросы выкрикивая разные фразы, например: "Тысяча чертей!"
Я уверен, что в дальнейшем перечитаю эту книгу.


среда, 14 декабря 2016 г.

В.Г Короленко

                                                     Интересные факты
1)За свои критические взгляды Короленко подвергался репрессиям со стороны царского правительства.
2)В 1876 году за участие в народнических студенческих кружках он был исключён из академии и выслан в Кронштадт под надзор полиции. В Кронштадте молодой человек зарабатывал на жизнь чертёжной работой
3) В 1876 году был исключён из академии и выслан в Кронштадт под надзор полиции
4)В своей литературной общественной деятельности обращал внимание на угнетённое положение евреев в России, был их последовательным и активным защитником
5)В 1900 году Короленко наряду с Львом Толстым, Антоном Чеховым, Владимиром Соловьёвым и Петром Боборыкиным был избран почётным академиком Петербургской академии наук по разряду изящной словесности



                                                          В дурном обществе...

1)«В дурно́м о́бществе» — повесть Владимира Короленко, почти полностью написанная им в годы пребывания в якутской ссылке
2)В 1886 году в февральском номере детского журнала «Родник» был опубликован сокращенный вариант повести под названием «Дети подземелья»[4]. В этом виде она многократно переиздавалась на протяжении XX века.
3)Рассказ был включен писателем в его первую книгу «Очерки и рассказы», вышедшую в 1886 году, и затем многократно переиздавался
4)Впервые напечатано в журнале «Русская мысль» в № 10 за 1885 год

среда, 30 ноября 2016 г.

Происхождение смайлика

                                                   Происхождение смайлика

"Сма́йлик"(англ. smiley — «улыбающийся») или счастли́вое лицо́ (/)  — стилизованное графическое изображение улыбающегося человеческого лица; традиционно изображается в виде жёлтого круга с двумя чёрными точками, представляющими глаза, и чёрной дугой, символизирующей рот. "Смайлики" широко используются в популярной культуре, само слово «смайлик» также часто применяется как общий термин для любого эмотикона (изображения эмоции не графикой, а знаками препинания).
1)В наше время, люди часто общаются в интернете, там они могут использовать смайлики, тем самым выражать свои эмоции.
2) Как показывает статистика, количество грамотных людей резко упало с появлением "смайликов", т.к люди не пишут, а просто показывают свои эмоции с помощью смайликов.
3)В 1970-е годы изображение счастливого лица (сопровождающее его клише «Хорошего дня») стало зомбирующим для бессодержательного настроения. То есть смайлик берет свое начало уже в 1970 году.
4) "Смайлики" состоят из "юникодов", которые своим набором генерируют символы, или же "смайлики"

Голый король

                                                     Отзыв

Спектакль "Голый король" мне понравился. Но были и свои минусы, например заключительную сцену сильно затянули. А в целом, спектакль хороший, он понравился мне тем, что когда смотришь на сцену, словно погружаешься в сказку. Мне очень понравился стиль костюмов, а также пейзаж на заднем плане был сделан просто отлично, словно сам А.П. Чехов помогал его составлять. 
Внимательный зритель, наверняка чувствовал скрытый смысл, Евгения Шварц хотел показать как глупа может быть власть. Вообщем спектакль просто отличный! На сцене были отличные декорации, хорошее освещение, красивые костюмы и т.д. 
Я всем советую посмотреть этот спектакль!

суббота, 26 ноября 2016 г.

Заимствованные слова

Английский язык:
1) Computer(PC)-компьютер(Машина, которая позволяет нам пользоваться интернетом)
2)Football-футбол(Вид спорта, пришел к нам из Англии)
3)Boots-бутсы(Спортивная обувь, на подошве которой находятся шипы)
Вывод: Все слова с суффиксом "ing", пришли к нам из английского языка

Немецкий язык:

баумкухеннем. Baumkuchen — «дерево-пирог»Особый вид выпечки, традиционный для Германии.
биговканем. biegen — «гнуть», «сгибать»[4]Продавливание поперечных или продольных углублений (бигов) на месте будущего сгиба на изделиях из картона, толстой бумаги, на переплётном материале.
блицкригнем. Blitz — «молния»; «вспышка», Krieg — «война»; «военные действия»теория ведения скоротечной, молниеносной войны, согласно которой победа достигается в сроки, исчисляемые днями, неделями или 
Француз.язык:

абажурabat-jourбуквально: "приглушает свет" — от глагола abattre: рубить; валить; сносить, ослаблять
абонементabonnementзаимствовано в XIХ веке; франц. abonnement – буквально «плата вперед, подписка, абонемент»;
абонентabonnéзаимствовано в XIХ веке; франц. abonné – «абонент, подписчик», от французского глагола abonner — «подписываться, абонировать»


Латынь:




ВЫВОД: Языки часто обмениваются разными словами.